Tekst: Patrycja Sosnowska
Zdjęcia: Halina Roszkowska, Helena Goś, Filip Lisiecki


Z okazji jubileuszu 145-lecia naszej szkoły 25 listopada, uczniowie wraz z nauczycielami zorganizowali wiele ciekawych atrakcji. Tradycyjnie odbyła się III już edycja Konkursu Recytatorskiego Język obcy vs język polski, polegająca na recytacji w parach tego samego wiersza (jedna osoba deklamuje w języku obcym, druga w języku polskim).
Konkurs rozpoczął się o godzinie 12:30 w nowej bibliotece szkolnej, której oficjalne otwarcie odbyło się przed rozpoczęciem wydarzenia. Uczniowie klasy 1B wraz z panią profesor Anną Cioch i panią profesor Danutą Przeździecką przygotowali miejsce dla uczestników, jury oraz publiczności. Konkurs otworzyli konferansjerzy – Dominika Kalinowska i Oktawian Trentowski.
W konkursie wystąpiło dwanaście par; wśród nich przeważały pary niemiecko-polskie, ale wystąpiły również dwie pary francusko-polskie i po jednej parze angielsko-polskiej i rosyjsko-polskiej. Jury oraz publiczność mieli możliwość wysłuchania wierszy takich autorów, jak: Julian Tuwim, Jan Andrzej Morsztyn, Krzysztof Kamil Baczyński, Stanisław Wyspiański czy Jean-Baptiste Poquelin (Molier). Warto zwrócić uwagę na osobę Karla Dedeciusa, niemieckiego tłumacza, z którego przekładów polskich utworów na język niemiecki skorzystali wszyscy uczniowie recytujący w tym języku.
Większość uczestników bardzo dobrze poradziła sobie z postawionym przed nimi zadaniem, w niektórych przypadkach dał o sobie znać stres, co prawdopodobnie wiązało się z dużą presją i konkurencją.
Po zakończeniu części pokazowej jury w składzie: pani profesor Renata Wojtaszewska, pani profesor Anna Podemska, pani profesor Marta Cieśla i pani profesor Marta Wikiera, udało się na tajną naradę. W tym czasie publiczność miała możliwość wybrania najlepszej pary przy użyciu kart do głosowania. W oczekiwaniu na ogłoszenie wyników konkursu rozdano słodkie ciasteczka.
Po podliczeniu głosów oraz wypisaniu dyplomów nastąpiło ogłoszenie zwycięzców. Pierwsze miejsce oraz nagroda publiczności przypadła parze francusko-polskiej – Kacprowi Kwiatkowi z klasy 1A oraz Michałowi Czarnowskiemu z klasy 1C, którzy zaprezentowali fragment komedii Skąpiec Moliera. Drugie miejsce otrzymała Aleksandra Denysiuk i Jagoda Ząbek z klasy 1G, recytujące wiersz w języku rosyjskim i polskim pt. Dziś nikogo w domu nie ma Borisa Pasternaka. Trzecie miejsce zdobył duet niemiecko-polski, Aleksandra Musioł i Antoni Plasota z klasy 3H, którzy zadeklamowali wiersz Modlitwa autorstwa Jerzego Leiberta. Uczniowie w ramach nagród otrzymali książki tegorocznej polskiej noblistki Olgi Tokarczuk.
Organizacja konkursu w szkolnej bibliotece była możliwa dzięki uprzejmości pań tam pracujących. Podziękowania należą się również jury, uczestnikom, pani profesor Halinie Roszkowskiej, która zachęciła uczniów do skorzystania z tłumaczeń Karla Dedeciusa oraz pani profesor Annie Cioch i pani profesor Danucie Przeździeckiej, które czuwały nad przebiegiem całego wydarzenia. Ponadto szczególne podziękowania należą się pani profesor Annie Cioch, która udostępniła własne obrazy jako element dekoracji biblioteki podczas konkursu.